

Highly complex or difficult to read EN > PT translations This is the current price list issued by Rio’s Board of Trade (JUCERJA) (*): Services Texts (i) which are highly complex or difficult to read (deficient grammar or spelling, covering more than one technical specialty, partially illegible etc.) are more expensive than (ii) “special” ones (contracts, patents, texts of a medical, engineering or legal nature, university documents and school transcripts etc.), followed by (iii) “regular” ones (birth/death/marriage certificates, ID cards, driving licences etc.). Translations from Portuguese into English are more expensive than from English into Portuguese. Translation includes not only the actual text of the original document, but also (1) a standard introduction in which the translator is qualified in his or her official capacity and (2) a description of the original document (seals, stamps, headers, signatures etc.), including the reverse side. 106 of the Board of Trade of the State of Rio de Janeiro (JUCERJA) sets prices per 1,000-character page, spaces excluded. Rates for “sworn” translations are established by each state’s Board of Trade (Junta Comercial). A solid 8/10.I) Portuguese/English and English/Portuguese Translation I watched the movie twice back to back and enjoyed it both times. The whole 'translating' twist was a little underused, except in a dazzling scene where unfortunately it ends up making little difference. Where the movie is weak in my opinion is how it tries to link various plot elements to the sotry told by the book, which could have worked but feels artificial because the book doesn't have a separate existence. If every twist is simple and credible enough, the overall plot strains credulity, but no more than a typical movie of the genre.Īpart from Lambert Wilson, the actors lack a little in charisma, but there's a refreshing simplicity to their roles and dialogues that makes them likeable. All in only 1h45min of runtime that will never let you get bored. The plot has a bagful of twists to entertain you, then as soon as you think it's done there's one more, and one more, then some more for good measure.

The movie starts slow but after about 15 minutes picks up pace and never drops it.

Fortunately, the movie knows when to break its own rules to breathe and explore new directions. I was intrigued by the premise of this whodunnit, but afraid it would fail to entertain. As the first pages get leaked to the public, the blackmailer and the publisher engage in a battle of wits where the publisher resorts to harsher and more cruel measures. A wealthy book publisher locks 9 translators in a bunker to work on the last opus of the series that made his fortune, written by a secretive author that almost no one has seen.
